На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Неспешный разговор

21 413 подписчиков

Свежие комментарии

  • Людмила Полищук
    Вот хитрож...пые: как сдулись, так заговорили о мирных решениях, чтобы получше подготовиться к последующей атаке на Р...Сделки по украине...
  • Валерий Холодок
    Здравствуйте все. Доброго дня, Людмила. Эта статья как раз как продолжение нашего разговора с Александрм в теме: "Рос...О трудовых мигран...
  • Лев Сивохин
    Это известие хорошее. Наши успехи в перевооружении не оставляют США и остальным странам западного мира возможностей б...Блеф века: обману...

"Убрать русское название". Молдавия парализовала работу аэропорта ради "борьбы" с Россией.

Новости к западу от России довольно часто звучат как анекдот. Буквально из недавнего - власти Молдавии отказались от "русской" аббревиатуры в международном коде аэропорта Кишинева, сменив его с "тоталитарного" KIV на "свободный и демократический" RMO.

Новости к западу от России довольно часто звучат как анекдот.

Старую аббревиатуру кишиневский аэропорт получил в советский период.

После наступления "независимости" местные власти тут же принялись бороться с наследием "советской оккупации" и изменили название города с Кишинев (Kishinev) на румыноязычный вариант Chișinău. Теперь вот добрались и до кода аэропорта. Как сообщил вице-премьер Андрей Спыну, основной целью было "убрать русское название" и "избавиться от наследия" того, что обозначает слово "Кишинев".

Отмечу, что господа поступили довольно непоследовательно, т.к. для полноты картины надо было сносить сам аэропорт, который был построен в 1960 году и, безусловно, является более ярким символом "угнетения" свободолюбивых молдаван.

Новости к западу от России довольно часто звучат как анекдот.-2

Вообще, эта борьба с русским языком на постсоветском пространстве выглядит довольно смешно и жалко. Что у вас за идеологический фундамент такой, если вы оскорбляетесь от обычных слов. Хотя, справедливости ради, тотальный культ жертвы на Западе нынче в тренде. Бесконечный апофеоз "униженных и оскорбленных" меньшинств, которые требуют покаяния.

Со мной лично один раз произошла довольно забавная история. Во время моей прогулки по Будапешту, ко мне подошёл уточнить дорогу некий молодой человек. Я не отказала. Слово за слово, сообразив, что я не местная, он спросил, из каких я краев. Получив ответ, товарищ мгновенно переменился в лице и задал следующий вопрос - а каково это находиться в стране, которую вы оккупировали в 1956 году?
Я не растерялась и уточнила, а бывал ли он, например в Трансильвании (регион Румынии). Получив утвердительный ответ, я спросила - а каково было находиться в стране, которую вы оккупировали в конце IX века, а затем получили в подарок от Габсбургов в 1867 году? Я это знала наверняка, т.к. приехала в Венгрию в аккурат из Румынии и историю ещё помнила. Товарищ на меня посмотрел крайне удивленно.
Кстати, в процессе нашего недолгого разговора выяснилось, что сам он работает в венгерском посольстве в Майами. После этой информации, стало чуть понятней, откуда растут ноги у подобных вопросов.

И подобных примеров масса. Борются с русскоязычными топонимами и немцы. Обсуждают, к примеру, что корректным написанием Киева на немецком является Kyiv или Kyjiw, а не Kiew, которое, мол, является транслитерацией русскоязычного названия. А в 2020 году, когда в Белоруссии полным ходом шли протесты, МИД ФРГ в компании с рядом ведущих СМИ решили отказаться от традиционного обозначения Weißrussland (букв. "белая Русь") в пользу Belarus.

Ну и, разумеется, куда же без главных борцов - поляков и прибалтов, которые уже давно "воюют" с Калининградом. Благо, пока только на лингвистическом фронте и скорее между собой. Так, власти Эстонии намерены отказаться от российского названия Калининграда и вместо этого именовать город Кёнигсбергом. Мол, вместо "названия советских времён" стоит употреблять "историческое".

Забавно, что до эстонцев и тут дошло не сразу, что не в их интересах возвращать "историческое название", т.к. "внезапно" окажется, что их притязания на российскую территорию меньше, чем у немцев. Которые, между прочим, тоже не дремлют. К примеру, министр обороны ФРГ Борис Писториус, оправдывая размещение немецкой бригады в Литве, назвал Калининград Кёнигсбергом, откуда якобы исходит "угроза для безопасности ЕС". Об этом маневре, к слову, можно почитать здесь:

Каждая капля на счету. Литва вводит налог "на дождь" из-за роста расходов на оборону (Закат Европы, 3 дня назад)

Поляки же копнули глубже. Калининград они теперь называют польским названием Крулевец. Обосновали они это тем, что "факт присвоения крупному городу, граничащему с польской территорией, имени Михаила Калинина имеет эмоционально негативный характер". Борьба с топонимами для современной политики Варшавы - история особая. А уж наш эксклав и вовсе является для панов больным вопросом.

Замахнулись лингвистической дубиной и литовцы, переименовав Калининград в Караляучус. Вильнюс вообще бывшую Восточную Пруссию почитает за исконно свою. У них даже на госфинансировании сидит целый "Совет по делам Малой Литвы", который занимается проведением конференций и выпуском агитационных материалов об исторической принадлежности Калининграда Литве.

В общем, люди делом заняты. Других-то проблем у них там нет. Надо с русскоязычными названиями бороться. А, между прочим, переименование того же кода аэропорта - довольно дорогостоящее и муторное занятие, которое доставит неудобства всем, кто имеет удовольствие в сей чудный край летать. К примеру, венгерская Wizz air на время уже отменила все рейсы из Кишинева. Но у молдаван, видимо, денег куры не клюют. То-то они газ у "Газпрома" снова запросили:

Не выдержали. Молдавия передумала отказываться от газа из России (Закат Европы, 31 декабря 2023)

Картина дня

наверх