«Я могу тебя очень ждать, долго-долго и верно-верно...» — кто из нас не встречал эти строки Эдуарда Асадова! Но мало кто знает, что на самом деле это прекрасное стихотворение было посвящено конкретной женщине.
Любимую жену поэта звали Галина Разумовская. Талантливая артистка Москонцерта стала подругой жизни поэта и любимой женщиной.
Женщиной, которую он никогда не видел.
Увы, дело не в романе по переписке и не в застенчивости. Все намного банальнее и страшнее: Асадова, храброго солдата Второй мировой войны, ранило, и он ослеп. Восстановлению зрение не подлежало. 21 год. Почти мальчишка.
А много позже, в 1961-м, на одном из литературных вечеров он познакомился с девушкой-артисткой, которая читала стихи. Познакомился случайно, еще не зная, что именно ей суждено стать его женой и верной подругой. Разумовская часами читала ему книги вечерами, правила его тексты и перепечатывала начисто для издательств.
Галина вместе с поэтом путешествовала по стране и участвовала в литературных концертах. После она даже получила водительские права, чтобы можно было свободно перемещаться на автомобиле вместе.
Задолго до встречи с будущей женой Асадов написал повесть в стихах «Галина». Нам нравится легенда о том, что этим произведением он предчувствовал встречу, которой было суждено поменять так много в жизни обоих.
Я могу тебя очень ждать,
Долго-долго и верно-верно,
И ночами могу не спать
Год, и два, и всю жизнь, наверно.
Пусть листочки календаря
Облетят, как листва у сада,
Только знать бы, что все не зря,
Что тебе это вправду надо!
Я могу за тобой идти
По чащобам и перелазам,
По пескам, без дорог почти,
По горам, по любому пути,
Где и черт не бывал ни разу!
Все пройду, никого не коря,
Одолею любые тревоги,
Только знать бы, что все не зря,
Что потом не предашь в дороге.
Я могу для тебя отдать
Все, что есть у меня и будет.
Я могу за тебя принять
Горечь злейших на свете судеб.
Буду счастьем считать, даря
Целый мир тебе ежечасно.
Только знать бы, что все не зря,
Что люблю тебя не напрасно!
Если есть на свете такой силы вдохновляющая любовь — этот мир становится светлее!
Я могу тебя очень ждать, долго-долго и верно-верно....
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Подписаться
Свежие комментарии